![]() |
PLATONI
NB! Lehesisestelt linkidelt tagasipöördumiseks kasuta BACK nuppu |
![]() |
Mina olen Erki ja ma olen sellele Atlantise teemalisele
leheküljele kokku kogunud n.ö. asjalikumad faktid ja mõtted,
mis mulle on tänaseks teada selle kadunud tsivilisatsiooni ja maa
kohta. Kuna igasugused äärmuslikke teooriaid ja -fakte on leitud-loodud
väga palju, siis ruumi ja mõistuse selgena hoidmise huvides
olen ma loobunud neid siin esitamast. Samas olen ma lisanud minupoolseid
kommentaare ning endapoolse Atlantise hüpoteesi, kasutades selleks
nii ajaloolisi, geoloogilisi kui ka muudelt teadusaladelt kogutud materjale.
Kui mul tekib elus võimalus saada suurem
hunnik raha, siis ei investeeri ma seda kinnisvarasse ega väärtpaberitesse.
Vaid need vahendid võimaldaksid mul organiseerida ühe eluunistuse
materialiseerumise: Hankida varustus ning suunata Atlantise otsimise ekspeditsioon
lääne poole Heraklese sambaid. Kui mulle selleks ajaks on tekkinud
piisavalt mõttekaaslasi, siis avastavad eestlased maailma jaoks
ühe unustatud ime...
Kirjatüübi järgi jaguneb veeb:
*minupoolsed kommentaarid ja arutlused
*kroonikate ja ajalooliste ürikute
otsesed tsitaadid
*tänapäevaste raamatute tsitaadid
Ülesehituse järgi jaguneb veeb:
Minupoolne kommentaar teemale - Atlantise tähtsus
Kirjalikud allikad ja nendega seotud arutlused, kommentaarid:
Minupoolne kommentaar teemale - "Timaios"
Kommentaar teemal: "Kuivõrd me võime usaldada Soloni-Platoni jutustust Atlantisest?"
"Diodoros Siculus "Ajalooline raamatukogu"
Atlantise olemasolu toetavad faktid
Atlantisega seotud uurimused ja ekspeditsioonid
Teooriad ja hüpoteesid
Kasutatud materjalid, kirjandus jne.
MINUPOOLNE KOMMENTAAR TEEMALE - ATLANTISE TÄHTSUS
On ülimalt kummaline, et erinevate
riikide valitsused, inimesed ja eriti teadlased suhtuvad antud teemasse
tänapäeval nõnda ükskõikselt... Maailm pakatab
igasugustest uurimisasutustest ja õpetlastest, kes iga päev
nagu tegeleksid millegi tähtsaga... Kuid kas saab olla midagi intrigeerivamat,
tähtsamat ja põhjapanevamat, kui Atlantise küsimuse lahendamine?
Sest kui Platoni jutustus Atlantisest osutuks tõeks, tähendakse
see valdava osa inimkonna ajaloo ümberhindamist... Võib olla
ongi see üks põhjustest, miks ortodoksed teadlased ei soovi
antud teemaga tegeleda- on ju nii hea oleskleda mõnusas äraolemises
ja pidevalt korrutada, et inimkonna ajaloos pole suuri vastamata küsimusi
ning et üldjoontes on meie areng teada...
Minu enda jaoks loodud tähtsuseskaalal on
inimkonna kõige suuremaks sündmuseks kontakti loomine teiste
mõtlevate ja loovate olenditega kosmosest. Tähtsuselt teisel
kohal on aga Atlantise küsimuse lahendamine.
Milles siis seisneb minu arvates Atlantise
küsimuse tähtsus...- Näiteks lükkab Atlantise olemasolu
tõestamine inimkonna kõige varasema pronksiaja 3. aastatuhandelt
e.m.a. vähemalt 10.-ndale aastatuhandele e.m.a. Samuti saab selgeks,
et ratast ei leiutanud mitte sumerlased 4. aastatuhandel e.m.a., vaid et
kaarikutega sõitsid inimesed juba vähemalt 11 tuhat aastat
tagasi. Samades tohututes mastaapides lükkuvad ajas tagasi ka inimkonna
laevaehituse-, hobusekasvatuse- jms. tähtsad oskused. Saab selgeks,
et inimkonna kultuuriline tuumik ei elanud 11. tuhat aastat tagasi mitte
koobastes, vaid ehitas juba suurepäraseid linnu ning lõi imetlusväärseid
arhitektuuri- ja ehitusväärtusi. Lükkub ümber arusaam,
et 11 tuhat aastat tagasi ei osanud inimkonna kõige arenum osa muud
teha, kui väikeste rühmadena mööda maailma ringi uidata
ning nomaadlikku elu elada. Kõige selle asemel kerkib meie silmade
ette pilt juba 11. tuhat aastat tagasi õitsenud kõrgeltarenenud
tsivilisatsioonidest oma linnade, kultuuride, konkureerivate riikide, sidemete
ja teadmistega. Kahtlemata ma ei väida, et kiviajal puudusid kiviaja
inimesed ja et ajaloolaste ning arheoloogide kiviaja leiud midagi ei tähenda.
Kaugeltki mitte... Tollal, nagu ka tänapäeva maailmaski, eksisteerisid
ühes ja samas ajas erinevate kultuuri-, majandusliku- ja tehnilise
arenguga inimkooslused. Kusjuures vahe erinevate inimkoosluste arengus
pidi suhtelise isoleerituse tõttu olema suhteliselt suurem kui tänapäeval.
Pangem siinjuures ülimalt tähele Egiptuse preestri juttu (loodus)katastroofide
ja nende läbi tekkivast taandarengu mõjust inimkoosluste arengule.
Need aspektid - tundub mulle - on tänapäeva teadus jätnud
piisava tähelepanuta. Seetõttu ei osata võib olla ka
päris õieti interpreteerida inimkonna ajalugu. Atlantise jutustustest
selgub, et ka Ameerika mandril pidi osa inimkooslusi juba 11 tuhat
aastat tagasi tundma hobuste kasvatamist ja ka ratast... Ometi ei leia
nendest teadmistest Ameerika põlisrahvaste nooremas ajaloos mingeid
märke. Nii maiad, asteegid kui ka teised tuntumad Ameerika põlisrahvad
ehitasid oma suurepärased ehituslikud-arhitektuurilised monumendid
vaid inimtööjõudu kasutades.
Tähendab see, et oskuste kadumisel
on inimkonna ajaloos olnud peaaegu sama märkimisväärne roll,
kui nende tekkimiselgi... Nüüd, mil meie lähim ajalugu on
tänu kirjale ja kirjalike allikate säilimisele teada, võime
jälgida erinevate tsivilisatsioonide ja kultuuride imetlusväärset
tekkimist ja teed õitsengule...ning sama imetlusväärset
langust ja kadumist.
Tähendab see, et ka meie endi kõrgeltarenenud
kogu maailma haarav tsivilisatsioon võib hukkuda mõne meie
endi loodud või mõne looduskatastroofi läbi kiiremini,
kui me iial oskaksime karta ja arvata? Kas tänapäeva maailm võib
hukkuda üheainsa kohutava öö ja päevaga?
Mis on siis meie tänane ülesanne,
prioriteet ja tee?
Minu meelest tuleks Atlantise küsimuse
lahendamiseks kulutada sadu kordi rohkem vahendeid ja aega isegi siis,
kui vihjeid Atlantise kunagisele olemasolule oleks meie käsutuses
kümneid kordi vähem, kui meil on neid tänasel päeval.
Üks on igal juhul selge: Maailm vajab Atlantise
küsimuse lahendamiseks uut Heinrich Schliemanni. Vajab meest, kelles
oleks ühendatud nii suurepärane unistaja kui ka suur praktik.
Ja ma olen kindel, et Atlantise küsimust ei lahenda kord kõrgesti
tunnustatud professorid maailma juhtivatest kõrgkoolidest ega preztiisikatest
teadusasutustest, vaid seikejast unistaja, kelle pangakontot iseloomustab
pikk arvudejada...
Atlantist on otsitud paljudest kohtadest: Antarktikast,
Gröönimaalt, Islandilt, Briti saartelt, Vahemerest jne., jne.
Iga riigi patrioot on püüdnud n.ö. kunagist ideaalriiki
paigutada enda isamaa pinnale... Kuid kõige selle juures unustatakse
tõsiasi, et Platon määrab Atlantise asukoha imetlusväärsuse
täpsusega. Samuti kirjeldab ta Atlantist ja elu sellel niivõrd
asjalikult, et vägisi tuleb tahtmine tõmmata paralleele Iliase
müüdiga...
Ma olen kindel, et millalgi avaneb kellegi ees
ka Atlantis... Samamoodi nagu Trooja avanes Schliemanni ees...
Kuid aitab targutamisest
ja anname sõna kõige tähtsamale Atlantise riigi kunagist
olemasolu kinnitavale tunnistajale... Selleks on Platon. Ja tema tunnistuseks
on tema jutustustes "Timaios" ja "Kritias" esitatud lõigud Atlantisest.
Platoni "Timaios" jutustus on dialoogivormis. Sokrates,
Hermocrates, Kritias ja Timaios on kogunenud filosoofiliseks väitluseks
ja Sokrates tuletab Kritiasele meelde, et too on lubanud neile jutustada
loo, mis sobiks esitada "jumalanna pidustustel". Alljärgnevalt
esitan Atlantise- teemalise lõigu
"Timaiosest":





Hermocrates: "Tõesti,
Sokrates, nagu Timaios ütles, teeme me kõik võimaliku,
ega saa me keelduda ka lubaduse täitmisest. Tõepoolest, eile,
lahkudes sellest paigast ja jõudes Kritiase maja külalistekambrisse,
arutasime just sedasama küsimust. Siis rääkis Kritias meile
loo vanast pärimusest, mida sul oleks parem nüüd Sokratesele
korrata, Kritias, et ta võiks aidata meil otsustada, kas see vastab
meie eesmärgile."
Kritias: "Nõus,
kui Timaios on rahul."
Timaios: "Mina olen täiesti
nõus."
Kritias: "Kuula siis,
Sokrates, lugu, mis, olgugi kummaline, on siiski täiesti tõsi,
nagu Solon, seitsmest targim (Solon kuulus nn. seitsme targa hulka), kord
ütles. Ta oli Dorpidase, minu vanavanaisa sugulane ja sõber,
nagu ta ise oma poeemides meile ütleb, ja Dorpidas kinnitas mu vanaisale,
kes vana mehena kordas seda meile, et Ateena oli vanadel aegadel jõudnud
suurte ja imekspandavate vägitegudeni, mis aja möödumisel
ja inimpõlvede vaheldumise käigus on unustusse vajunud. Kõige
märkimisväärsem neist on see, mis sobib meile jutustamiseks
ja tasub samas nii ka meie tänuvõla, ülistades jumalannat
tema pidustustel teda austava tänulauluga."
Sokrates: "Oivaline ettepanek.
Kuid mis vägitegu see oli, mida Kritias Soloni allikast kirjeldas
ja mis vanal ajal selle linna poolt toime pandi, kuigi ajalugu seda ei
märgi?"
Kritias: "Ma räägin
teile vana loo, mille kuulsin ühelt eakalt mehelt, sest Kritias oli
tollal ligi üheksakümneaastane, kuna mina olin umbes kümneaastane.
See oli juhtumisi apatuuria laste päev (Dionysose auks oktoobrikuus
peetud pidustused, mille käigus noored võeti klanni vastu),
ja nagu tavaks saanud, nautisid poisid meelelahutusi, kuna isad andsid
meile autasusid luule deklameerimise eest. Tsiteeriti palju mitmete autorite
luulet, ja kuna Soloni poeesial oli uudsuse voorus, kandsid paljud lapsed
ette tema luuletusi. Siis märkis üks meessugulastest (kas sellepärast,
et uskus, et see on nii, või tahtis ta Kritiasele heameelt teha),
et tema arvates pole Solon mitte ainult targim meeste seas, vaid
ka suurim kõigist poeetidest. Vanal mehel oli selle üle hea
meel ja ta ütles naeratades: "Jah, Amynandros, kui ta ei oleks võtnud
luulet kui ainult kõrvalist tegevust, vaid oleks sellele tõsiselt
pühendunud, ja kui ta oleks lõpetanud jutustuse, mille ta Egiptusest
kaasa tõi, ega oleks olnud sunnitud seda kirjutamata jätma
murede pärast, mis ta naastes siin eest leidis, siis minu arvamus
on, et ei Hesiodos, Homeros ega ükski teine poeet poleks saanud sellise
kuulsuse osaliseks kui tema."
"Mis jutustus see oli,
Kritias?" küsis Amynandros.
"See rääkis
võimsast saavutusest," vastas too, " sellisest saavutusest, mis
on ära teeninud, et seda kogu maailmas ülistataks, suurest teost,
mille meie linn tegelikkuses on korda saatnud, kuid aja ja teo kordasaatjate
kadumise tõttu ei ole see lugu jõudnud meie ajani."
"Räägi meile
algusest peale," ütles teine, "see lugu, mille Solon jutustas, ja
kuidas ja kust ta seda tegelikult kuulis."
"Egiptuses," lausus Kritias,
"deltas, mille alguses Niiluse jõgi jaguneb, on provints, mida kutsutakse
Saisiks, ja selle provintsi tähtsaim linn on samuti Sais, Amasise
kuninga sünnikoht. Selle linna asutaja on jumalanna, kelle nimi egiptlaste
keeles on Neith, ja Kreekas, nagu egiptlased ütlevad, Athena. Saisi
rahvas on suur ateenlaste sõber ja väidab, et nad on meiega
teatud sugulussidemetes. Niisiis, kui Solon selles linnas viibis, koheldi
teda sealse rahva poolt kõige auväärsemalt, ja kui ta
päris kõige õpetatumatelt preestritelt iidsete asjade
kohta, leidis ta, et ei tema ega ükski teine kreeklane tea sellistest
asjadest midagi. Ja kui tema proovis neid rohkem iidsetest aegadest rääkima
panna, kõneles ta neile Kreeka vanimatest legendidest, Phoraoneusist,
keda kutsuti esimeseks inimeseks, ja Niobest, Deualioni ja Pyrrha loost,
kuidas nemad veeuputuse ajal ellu jäid, ja ta arvas kokku nende järglasi,
proovides ajajärke arvestades kokku arvestada aastaid, mis on möödunud
ajast, millest ta jutustas. Siis lausus üks preestritest, elatanud
mees: "Oh, Solon, Solon, teie, kreeklased, olete vaid lapsed, ja pole ühtki
kreeklast, kes oleks vana mees." Ja kui Solon seda kuulis, küsis ta:
"Mida te selle all mõtlete?" Ja preeter ütles : "Te kõik
olete oma hingelt noored, sest teil ei ole mingeid vanu pärimusi,
ühtegi uskumust ega tarkust, mis oleks vanadusest austusväärne.
Ja selle põhjuseks on, et palju on olnud inimeste hävimist
ja palju saab seda veel olema. Suurimad on toimunud tule ja vee läbi,
kuid nende kõrval on väiksemaid. Sest tõesti, teiegi
keskel räägitakse lugu, kuidas Phaethon rakendas ette oma isa
kaariku, ja kuna ta ei suutnud sõita isa rajal, põletas ära
kõik, mis oli maa peal, teda ennast nuheldi väguga ning ta
hukkus. See lugu tundub väljamõeldisena, kuid sellega kaasnev
tõde on seotud taevas liikuvate kehade kõrvalekalletega,
mille tõttu pikkade ajavahemike järel esineb maapealsete asjade
hävimist tule läbi. Sel kombel saavad need, kes elavad mägedes
ja kõrgetes kohtades või kuivas kergemini hukka kui need,
kes elavad jõgede ääes ja mere lähedal. Siis päästab
Niilus, mis on meie hoidja, meid sellest hädast, lastes valla oma
vood. Kuid kui jumalad saadavad maa peale üleujutuse, puhastades teda
vetega, siis säästetakse neid, kes on mägedes- lehmakarjuseid
ja lambureid, kuid teie maa elanikud pühitakse jõgede poolt
merre. Kuid siin maal ei saja vesi kunagi ülalt põldude peale,
vaid toimub vastupidine- kõik tõuseb loomulikul moel altpoolt
üles. Seetõttu on siin säilinud legendid vanimad, mida
üles tähendatud. Tõsi on see, et kõigis kohtades,
kus suur külm või kuum seda ei takista, on alati inimolendeid,
kord vähem, kord rohkem. Ja siis, kui Ateenas või Egiptuses
või ükskõik, millises muus tuntud kohas on toimunud
midagi imestusväärset, tähtsat või mingil muul viisl
märkimisväärset, oleme meie selle üles kirjutanud ja
säilitanud selle jutustuse iidsetest aegadest peale siin oma templites.
Kuid teie ja teiste rahvaste juures on riik alles avastatud, avastatud
tähtede kasutamine ja teised tarvilikud asjad, mida linn vajab, ja
teatud aastate pärast tormab nagu korduv haigushoog teie peale taevane
veevalang, mis jätab teie keskele ainult kirjaoskamatud ja harimatud,
nii et, nagu öeldakse, te muutute uuesti sündides jälle
nooreks, teadmata millestki, mis iidsetel aegadel meie või teie
maal on juhtunud.
Näiteks need jutud
sinu maa rahva põlvkondadest, Solon, mis sa äsja jutustasid,
on vaevalt paremad, kui laste muinasjutud. Sest esiteks mäletate teie
ainult üht üleujutust, kui ometi enne seda on neid olnud palju;
ja te teate, et inimeste ilusaim ja õilsaim rass elas kord teie
maal, kuna teie ja kõik praegused linnad põlvnete väga
vähesest seemnest, mis järele jäi. Teie ei tea seda, sest
ellujäänud elasid ja surid paljude põlvkondade kestel
ilma kirjas jälgi jätmata. Sest kunagi ammu, Solon, kaugelt enne
suurt hävingut vete läbi, oli linn, mis praegu on ateenlaste
oma, kõigist üle nii sõjas kui kõiges muus, ja
tema seadused käisid üliväga õiglaselt kõigi
kodanike kohta. Selle järgi, mis meieni on jõudnud, öeldakse
tema teod ja valitsus olevat olnud õiglaseimad."
Ja Solon ütles,
et seda kuuldes oli tal hea meel, ja ta palus preestrit nii kuidas suutis
rääkida talle kõik algusest lõpuni nende muistsete
kodanike kohta.
Nii ütles preester:
"Oo, Solon, ma räägin sellest sulle sinu ja su linna pärast,
ja teen seda jumalanna auks, kes oli nii teie kui meie linna omanikuks,
hoidjaks ja õpetajaks, sest tema rajas teie linna tuhat aastat varem,
saanud teie seemne Maast ja Hephaistosest, ja meie oma hiljem. Ja meie
linna rajamise aeg on meie pühades kirjades üles tähendatud,
see on kaheksa tuhat aastat tagasi. Kuid mis puutub Ateena kodanikesse
üheksa tuhat aastat tagasi, siis räägin ma sinule lühidalt
nende seadustest ja õilsamaist tegudest, mis nad on sooritanud.
Täpse tõe kõige kohta saame teada õiges järjekorras
pärastpoole, uurides ülestähendusi vabal ajal.
Vaatame helleeni seadusi,
võrreldes neid Egiptuse omadega, sest sa leiad siin praegusel ajal
palju näiteid seadustest, mis siis teie keskel olemas olid: esiteks
preestrite seisuse eraldamine teistest; edasi käsitööliste
eraldamine, et iga klass töötaks omaette ega seguneks teistega;
lamburite, jahimeeste ja põlluharijate klass on samuti eraldatud;
ja ka sõdurite klass, nagu sa kindlasti märganud oled, on kõigist
teistest klassidest lahutatud, sest neilt oodatakse sõjakunsti õppimist
ja ei midagi muud. Samuti on neil tavaks relvastuda odade ja kilpidega,
kusjuures me oleme olnud esimesed inimesed Aasias (Platoni ajal arvestati
Egiptust Aasia osana. Tegelikult räägiti kogu Aafrikast vahest
kui Aasia osast), kes kannavad relvi, sest see jumalanna õpetas
seda meile, nagu ta esmalt teile teie maal õpetas. Mis puutub aga
teadmistesse, siis sa näed, kui ettevaatlikud on meie seadused põhiprintsiipides,
tegeledes looduse seadustega, kuni jõutakse ennustamise ja meditsiinini,
mille eesmärgiks on tervis; teadmistest ammutatakse jumalikku õpetust,
õppetunde, mis rahuldavad inimeste vajadusi ja lisatakse need kõigile
ühendatud teadustele. Nii seadis jumalanna teid kohale, kui ta kõigepealt
lõi teie rahva, määrates kindlaks paiga, kus te sündisite,
sest ta nägi, et selle aastaaegade sarnane loomus kujundaks tema rahva
kõige intelligentsemaks. Kuna see jumalanna oli sõja ja teadmiste
patroness, valis ta koha, mis annaks tema enda sarnaseid inimesi ja külvas
sinna teie rahva seemne. Niimoodi te siis elasite, juhituna sellistest
seadustest nagu ma kirjeldasin, ja mis veel parem, ületades kõiki
inimesi oma täiuslikkuselt.
Rohked ja võimsad
on teie inimkonnale imetlemiseks loodud linna teod. Ja on üks, mis
suuruselt ja õilsuselt ületab kõiki teisi. Sest meie
kroonikad räägivad võimsast vaenlasest, kelle teie linn
vanal ajal alistas, jõust, mis sai alguse kusagilt Atlandi ookeanis
ja mis liikus hoolimatu ülbusega üle kogu Euroopa ja Aasia.





Kui egiptuse preestri ja Soloni kahekõne oleks toimunud tänapäeval, kõlaks see faktiliselt järgmiselt:
* Ateena linn koos mõjualustega oli vanadel
aegadel jõudnud suurte ja imekspandavate vägitegudeni, mis
aja möödumisel ja inimpõlvede vaheldumise käigus
on unustusse vajunud.
* Maa peal toimuvad aeg-ajalt suured katastroofid,
mis hävitavad tsivilisatsioone ja paiskavad inimesi nende arengus
tagasi, nii et tomub n.ö. inimmälu uuenemine.
* Egiptlaste tsivilisatsiooni areng ja n.ö.
mälu on tänu maa looduslikele iseärasustele olnud järjepidevam,
kui teistel sama regiooni rahvastel.
* Egiptuse linna Sais-i preester rääkis
Solon-ile jutustuse Atlantisest. See lugu oli egiptlastel templites üles
märgitud, s.t. kirjutatud.
* Egiptuse preestri sõnul oli nende Sais-i
linn vastavalt ülestähendustele rajatud kaheksa tuhat aastat
tagasi, s.o. u.7500 aastat e.m.a. (Soloni eluaeg u. 640 - u. 560 aastat
e.m.a.)
* Egiptuse preestri sõnul rajati muistne
Ateena vastavalt ülestähendustele tuhat aastat enne nende Sais-i
linna rajamist, s.o. u.8500 aastat e.m.a
* u.8500 aastat e.m.a kehtinud Ateena sedused:
seisuste eristamine
* kilbi, oda kasutamine Ateena sõjaväes
u.8500 aastat e.m.a
* meditsiini ja loodusteduste uurimine Ateenas
u.8500 aastat e.m.a
* Egiptuse kroonikad räägivad võimsast
vaenlasest, kelle Ateena linn vanal ajal alistas; jõust, mis sai
alguse kusagilt Atlandi ookeanis ja mis liikus hoolimatu ülbusega
üle kogu Euroopa ja Aasia.
* Neil päevil sai Atlandi ookeani ületada,
kuna selles oli Atlantise saar koos saarestikuga, mida ma edaspidi nimetan
suuruse tõttu Atlantise mandriks, Gibraltari väina suudme
ees. (Gibraltari väina kutsusid kreeklased Heraklese sammasteks)
* Atlantise manner oli suurem kui Liibüa
ja Aasia kokku (Siin mõtleb Platon muidugi Põhja-Aafrikat
ja Väike-Aasiat).
* Atlantise mandri kaudu oli nonde aegade meresõitjatel
olemas pääs teistele saartele ja sealtkaudu kogu teispoolsele
Ameerika kontinendile, mis näitab, et seda ookeani on õigesti
Atlandi ookeaniks nimetatud.
* Atlantise paikkondadele tundus Gibraltari väin
ainult lahena, milles oli kitsas sissepääs Vahemerre, kuid teisel
pool oli tõeline ookean - Atlandi ookean - , mida ümbritsevat
Ameerikat võib täie tõsiduse ja õigusega nimetada
mandriks.
* Atlantisel, kasvas kuningate suur ja imekspandav
võim, mis valitses mandrit ennast ja paljusid saari ning osa mannermaadest.
* Atlantise mandrist ida poole jäävatel
kontinentidel, valitsesid nad Põhja-Aafrikat kuni Egiptuseni ja
Euroopat kuni Kesk-Itaaliani. (Tänapäeva Põhja-Aafrika
= tollane Liibüa, ja tänapäeva Kesk-Itaalia= tollane Etruuria)
* Nii kogus kõik see jõud ennast
kokku ja üritas teie ning meie maad ning kogu merekitsuse taga olevat
ala üheainsa löögiga ikestada.
* Siis, Solon, oli suur Ateena linna sära
kõigi inimeste silmis, kuulsusrikas oli ta vapruse ja jõu
poolest. Sest olles julguselt ja sõjakunstilt üle kõigist
maa peal, oli tema vahel helleenide juhtijaks, vahel seisis ta häda
sunnil üksi, kui ülejäänud ta maha jätsid.
* Peale seda, kui ta oli olnud kõige suuremas
ohus, sai tema sissetungijate üle võidu.
* Rahvaid, kes polnud veel orjastatud, säästis
ta orjusest, samas kui ülejäänud, kes me elame Atlandi ookeanist
ida pool asuvatel kontinentidel, päästis ta lahkel käel
vabaks.
* Kuid hiljem, peale seda, kui olid olnud üliväga
suured maavärinad ja üleujutused, tuli hävingu päev
ja öö; maa neelas korraga kõik teie sõjamehed,
sarnasel viisil vajus ka Atlantise saar mere alla ja kadus.


...Üheksa tuhat aastat
enne Soloni aega ehk umbes aastal 9600 e.m.a. puhkenud Heraklese sammaste
taga ja neist väljaspool asuvate rahvaste vahel sõda. Athena
asus idapoolsete rahvaste etteotsa, Atlantise saare kuningad juhtisid lääne
rahvaid. Atlantis oli saar, mis oli suurem kui Aasia (Väike Aasia)
ja Liibüa (Põhja-Aafrika) kokku, kuid see vajus maavärisemise
tõttu merre ja selle asukohta märgib nüüd ohtlik
vesiliiv, mis muudab selle regiooni mereteed laevasõiduks kõlbmatuks.
Sel varajasel ajajärgul
omas Ateena ulatuslikke territooriume, tema maad olid viljakad ja elanikke
palju. Mis puutub Atlantisesse, siis seletab Kritias oma kuulajatele, et
ta peab nende kangelaste nimed kreeka keelde tõlkima. Solon, kes
oli kirjutanud värssides jutustuse nende ajaloost, leidid, et Saisi
preestrid olid nende nimedele juba egiptuse kuju andnud. Nii võttis
tema endale sama vabaduse, kuid pidas meeles nende nimede tähenduse.
Tema esiisa omanduses oli olnud jutustus neist asjadest kirjaliku kujul,
kuid tema, Kritias, pidi lootma oma mälule faktide osas, mida ta oli
lapsepõlves kuulnud ja mis olid jäänud sügavale ta
mällu.
Jumalad jagasid maa osadeks,
väikesteks ja suurteks, ja Poseidonile ehk Neptunusele, merejumalale,
määrati Atlantis, kus ta sigitas sureliku naisega lapsed. Keset
saart, mis ei olnud ranniku lähedal mägine, oli tasasandik, millele,
nagu räägitakse, ei olevat olnud võrdset ilu ja viljakuse
poolest. Umbes kuue miili kaugusel sellest tasandikust seisis madal
mägi, kus elas autohtoon ehk päriselanik nimega Evenor, kellel
oli oma naise Leucippega tütar, keda kutsuti Cleitoks. Pärast
tema vanemate surma nais selle tüdruku Poseidon, kes ümbritses
mäe vallide ja kraavidega. Valle oli kaks, lisaks kolm kraavi, mis
olid täidetud mereveega, tehtud üksteisest võrdsele kaugusele
ning muutsid mäele ligipääsu võimatuks. Meresõidukunsti
tol ajal ei tuntud. Veel juhtis Poseidon saarele kaks merehoovust - ühe
sooja, teise külma -, mis aitasid pinnase viljakaks muutmisele väga
palju kaasa.



Siin lõpeb Platoni jutustus. Usutakse,
et surm segas selle lõpetamist.
Enne, kui me saame edasi minna, on vaja võtta põhjaliku
vaatluse alla meie käsutuses olevate Soloni-Platoni pärimuste
allikad, samuti neis leiduvate faktide tõenäosus.
Platon on oma teostes ülimalt selgesõnaline. Juba
"Timaioses" rõhutab ta mitmes lõigus oma jutustuse ajaloolist
tõepära. See on, nagu ta ütleb, "kummaline, kuid ometi
tõsi". Solon kavatses selle tõesti võtta eepose teemaks,
Kritiasel olid selle loo poisieas kuuldud seigad elavalt meeles ja need
olid "kustumatult jäädvustunud" tema mällu nagu "sissepõletatud
pildid" kahhelkividel. Sokrates pannakse "Timaioses" ütlema: Asjaolu,
et see ei ole mingi väljamõeldis, vaid tegelik ajalugu, on
muidugi väga hea." "Kritiases" paneb Platon Kritiase veel ütlema,
et tema vanavanaisal oli olnud kirjalik jutustus Atlantise kohta. Sel korral
hooitses Platon rohkem kui tavaliselt oma jutustuse ajaloolisuse rõhutamise
eest.
Soloni Egiptuse külastamise fakt tundub samuti olevat kaheldamatu.
Plutarchos kinnitab oma "Soloni elus" (pt. 26) ning "Isises ja Osirises"
(De Iside et Osiride; pt.10), et Solon külastas Egiptust ja rääkis
Saisis preester Sonchisega. See oli sama preestri nimi, kes Aleksandria
Clemensi (Kreeka kirikutegelane ja kirjanik, u. 150-215) järgi pühendas
Pythagorase egiptlaste teadustesse. Proklos ütleb oma "Timaiose"-teemalises
arutluses, et ka Platon külastas Egiptust ja vestles Saisis preester
Pateneitiga, Heliopolises preester Ochapiga ja Sebetynnytuses preester
Ethimoniga. Ta märgib, et kahtlemata on Pateneit see preester, kellele
"Timaioses" vihjati.
"Kritiases" väidetakse, et Solon oli kirjutanud Atlantisest
suure eepilise poeemi ja et tema selleteemalised märkmed olid pärandamise
teel jõudnud noorema Kritiase kätte. Tema oli saanud need oma
vanaisalt, Kritiaselt, Dropidase pojalt. See teine Kritias oli aga Proklose
poolt koostatud sugupuu järgi Platoni ema nõbu. Ast ja Kleine
avaldavad oma Platoni tööde arvustustes arvamust, et just Platon
tõi esimesena Egiptusest kaasa Atlantise pärimuse. Plutarchos
toetab kindlasõnaliselt Platoni väidet, et Solon kavatses Atlantisest
poeemi kirjutada, kuid olid sunnitud oma kavatsusest kõrge ea tõttu
loobuma. "Timaioses" väljendab Platon ilukõneliselt oma
kahetsust selle üle, et ta oma plaani ellu ei viinud. Martin avaldab
oma "Arutluses Atlantisest" (Dissertation sur l´Atlantide)
leheküljel 323 kaalutletud arvamuse, et Platon, teades sugulust Soloniga,
oli kohusetundlikult üritanud oma veresugulase kavatsusi ellu viia,
olles sel eesmärgil kasutanud oma jutustuse aluspõhjana temani
jõudnud pärimuslikku materjali.
Cranton, kes suri kolmkümmend viis aastat pärast Platonit,
olles üks tema parimaid kommenteerijaid, väidab, et tema ajal
olid Egiptuse preestrid näidanud kreeklastele mingeid sambaid või
piilareid, mille peale nende kinnitusetel oli kirjutatud Atlantise ajalugu.
On muidugi hästi teada, et Sais, kus Solon kuulis lugu Atlantisest,
oli Kreekaga tihedalt seotud linn. See oli tõeline kreeka kultuuri
keskus. Selle suurima õitsengu periood jääb aastate 697
ja 524 e.m.a. vahele, ja üks selle valitsejatest, Psammetichos, hoidis
ennast troonil Kreeka palgasõdurite abiga. Ta andis oma poegadele
kreeka hariduse ja õhutas kreeklasi oma pealinnas käima. Saisi
ja Ateena vahelist läbikäimist soodustas eriti see, et neis linnades
kummardati sama jumalust, Neith-Ateenat, ja siit on tulnud ka arvamus,
et Cecrops Saislane oli asutanud Ateenasse koloonia. Tundus, et Saisi preestrid
taotlesid innukalt ateenlaste poolehoidu, kui otsisid Atika ja Egiptuse
ühiskondliku korra vahel ühiseid jooni. Saisis oli ateenlastele
määratud eraldi kvartal. Helleeni element oli Saisis nii tugev,
et muutus küsitavaks, kas saislased olid koloniseerinud Atika või
ateenlased Saisi.
Sellistel asjaoludel olid Saisi preestrid, kes rääkisid
Solonile loo Atlantisest, seda kindlasti levitanud ka paljudele teistele
kreeklastele, kellega nad pidevalt läbi käisid. Et meil ei ole
ühtki teist kindlat tõendit nende sellisest käitumisest,
ei tundu üllatav, kui võtame arvesse nendega kontaktis olnud
helleenide ärile orienteeritud põhitegevuse. Kuid kui Platoni
jutustus ei oleks olnud Solonilt päranduseks saadud ja selle Egiptuse
varianti poleks olnud Saisis levinud, siis oleks leidunud tuhandeid kreeklasi,
kes oleksid seda eitama hakanud. Kui me tuletame meelde äärmist
huvi, mida Platoni jutustus antiikmaailmas esile kutsus, siis on täiesti
selga, et selline vastuseis oleks varem või hiljem jõudnud
ka Ateenasse.
Peale
Platoni jutustustes "Timaios" ja "Kritias" esitatud lõikude Atlantisest,
leiame võib olla Atlantise jälgi veel ka mõnedest noorematest
kirjalikest allikatest (Kuigi tegemist võib olla ka mõnede
teiste riikide ja rahvaste kirjeldustega, millel pole Platoni Atlantisega
suurt seost). Asjalikumaks neist võib pidada Diodoros Siculus
-e (Diodoros Sitsiiliast tõlk. -Ajaloolane, kes elas
Julius Caesari ja Augustuse ajal) "Ajaloolist raamatukogu" ("Ajalooline
raamatukogu").
Tema "Ajalooline raamatukogu"
kujutab endast
tema kaasaegse maailma üldist ajalugu varasemaist aegadest kuni Caesari
Gallia vallutamiseni. Kuigi Diodoros oli peamiselt teiste materjali koguja,
oli ta ka ise suur reisimees, kes oma töö jaoks materjali kogudes
käis risti-põiki läbi suure osa Euroopast ja Aasiast.
Käsitledes oma kolmanda raamatu neljandas peatükis Ida-Atlandi
regiooni geograafiat, väidab Diodoros, et Aafrika amatsoonid on palju
iidsemad ja kuulsamad kui Pontose (vanaaja maakond Väike-Aasia kirdeosas,
Musta mere rannikul) amatsoonid Väike-Aasias. Kuid nemad ei olnud
ainuke sõjakate naiste hõim, kes Aafrika pinnal elutses,
sest gorgoonid olid julguse ja vapruse poolest peaaegu sama kuulsad. Amatsoonid
elutsesid Hespeeria-nimelisel saarel (Hesperiidia ehk Hesperose, Ehatähe,
Atlase poja saar, kus kasvasid kuulsad kuldõunad ja -apelsinid,
mida valvas lohe), mis asus läänes, Tritoniidideks nimetatud
raba lähedal. Seda raba nimetati niimoodi, kuna sellest voolas läbi
Tritoni jõgi. Selle mädasoo piirid ulatusid Etioopiasse, Atlase
mäe alla, mis omakorda küündis ookeanini. (Ma järgin
siin Diodorose eeskuju ja kasutan järgnevalt olevikuvormi.)
DIODOROS SICULUS "AJALOOLINE RAAMATUKOGU"
Hespeeria saar, ütleb
ta, on väga suur, seal on külluses igat liiki viljapuid, veise-,
lamba- ja kitsekarju. Teravili on selle elanikele aga tundmatu. Amatsoonid,
aetuna sõjakast ahnusest, on alla heitnud kõik selle saare
linnad, välja arvatud üks, mida kutsutakse Menaks, mida peeti
pühaks ja mida praegu asustavad etiooplased. Neid kutsutakse ihtüofaagideks
ehk kalasööjateks. Seda linna kõrvetab tihti purskav tuli,
mis murrab välja maa seest, ja linn on rikas hinnaliste kivide poolest.
Olles alistanud palju
naabruses olevaid aafrika ja numiidia hõime, rajasid amatsoonid
Tritoni sohu suure linna, mida nad selle kuju järgi kutsusid Chersonesuseks
ehk Poolsaare linnaks. Kuid jäämata oma vallutustega rahule,
tungisid nad Atlase mäe riiki, rikkale maale, mis oli täis suuri
linnu ja mille ookeaniga piirnevatelt aladelt olid pärit jumalad.
Juhituna Merinast, oma kuningannast, tormas atlantiidide maale sõjavägi,
mis koosnes 30 000 jalamehest ja 2000 ratsurist, kes olid riietatud maonahkadesse
ja relvastatud mõõkade, odade ja vibudega, mille kasutamises
nad olid kõige kogenumad. Vägi lõi põgenema need,
kes elasid Cercenese linnas. Nad jälitasid neid nii lähedalt
,et sisenesid linna otse nende kannul ja võtsid selle tormijooksuga,
raiudes mehed surnuks ja viies naised-lapsed vangidena ära. Teised
Atlantise kogukonnad alistusid paanilises hirmus jalamaid, mille järel
Merina sõlmis nendega liidu, ehitas Cercensese kohale uue linna,
nimetas selle omaenda nimega ja asustas vangide ja teiste atlantlastega.
Atlantlased, kes nähtavasti
põhjusega selle sõdur-kuninganna ees hirmu tundsid, külvasid
ta üle rikkalike kingituste ja auavaldustega, ja tundub, et selline
kohtlemine võitis ta südame. Pisut hiljem, kui atlantlasi ründasid
gorgoonid, tungis Merina atlantlaste palvel gorgoonide maale, tappis neid
suurel hulgal ja võttis 3000 vangi. Ülejäänud põgenesid
metsa, mida Merina üritas põlema panna, kuid kuna see inimsõbralik
kavatsus nurjus, põõrdus ta tagasi oma maale.
Nii amatsoonid ki gorgoonid
alistati hiljem Perseuse ja Heraklese poolt. "Samuti teatatakse, et maavärina
läbi avanes ookeani poole viiv lõhe ja neelas kogu Tritoni
mädasoo." Ometi laiendas Merina valitsemisajal enda võimupiire
Väike-Aasias ja Vahemere saarteni ja sõlmis liidu Horose, Egiptuse
kuningaga.
Diodoros jätkab,
jutustades üksikasjalikumalt atlantlastest ja muinsloolistest väidetest
jumalatest põlvnemise kohta, mis, nagu ta ütleb ei erine palju
Kreeka muinaslugudest.
Atlantlased, räägib
ta, elasid rikkal maal, mida piiras ookean, ja olid silmapaistvad oma külalislahkuse
poolest. Nad hooplesid, et jumalad olid sündinud nende seast, ja ütlesid,
et kõige kuulsam kreeka poeet kinnitab seda väidet, kui paneb
Hera lausuma:
![]() |
Atlasel oli ka seitse tütart,
keda nende isa järgi kutsuti atlantiidideks. Nende nimed olid: Maia,
Elektra, Taygeta, Asterope, Alküoone ja Celaone (siin on ainult kuus
nime). Nende järeltulijad olid mitmete rahvaste, nii barbarite kui
ka kreeklaste esivanemateks. Atlantiididest sai Plejaadide tähtkuju
(meil tuntud rohkem Sõelana) ja neid austati kui jumalannasid. Ka
nümfe kutsuti tavaliselt atlantiidideks, sest "nümf on üldine
väljend, mida sellel maal kasutatakse kõigi naiste kohta".
Saturn, Atlase vend,
oli labane ja ahne. Abiellunud oma õe Rheaga, sigitas ta Jupiteri,
keda ei tohi segi ajada taevajumal Jupiteri, Coeluse vennaga. See Jupiter
kas sai oma isa järel atlantlaste kuningaks või tõrjus
ta troonilt. Saturn, nagu räägitakse, astus oma poja vastu titaanide
abiga sõtta, kuid Jupiter sai temast lahingus võitu ja vallutas
kogu maailma. "See on kogu jutustus kõigist jumalatest, keda antlantlased
on maininud ja üles tähendanud."
Oma neljanda raamatu
(Diodorose "Ajalooline raamatukogu" koosnes neljakümnest raamatust,
neist on säilinud I - V ja XI kuni XX raamat) teises peatükis
pöördub Diodoros tagasi Atlase ja hesperiidide päritolu
juurde. Tema sõnul elasid maal, mida kutsuti Hesperiseks, kaks kuulsat
venda, Hesperos ja Atlas. Neil oli kari erakordselt ilusaid lambaid, kes
olid punakat ja kuldset värvi, millisel põhjusel luuletajad
räägivad neist kui "kuldsetest õuntest". (Melo tähendab
kreeka keeles nii lammast kui õuna)
Hesperis, Hesperose tütar,
abiellus oma venna Atlasega ja paaril oli seitse tütart, atlantiidi,
keda nende ema järgi kutsuti ka hesperiidideks. Busiris, Egiptuse
kuningas, armus neitsitesse ja saatis hulga mereröövleid neid
röövima, kuid Herakles tabas piraadid noored naised, kelle ta
nende isale Atlasele tagasi andis. Tänutäheks tutvustas Atlas
Heraklesele astroloogiakunsti, õpetas teda kasutama taevaskeha,
mistõttu kreeklased mõtlesid välja muinasjutu, mille
järgi Herakles oli teatud ajaks vabastanud Atlase tema koormast -
maailma õlul kandmisest.
Teisal, oma viienda raamatu
neljandas peatükis, kinnitab Diodoros teatud määral Platoni
avaldust, mis puutub Kreeka poolsaare mingi osa merrevajumisse. Ta
teatab, et Helleni rannik Rhodose ja Kosi saare vastas oli seitsmenda põlvkonna
ajastul toimunud Deukalioni (Prometheuse poeg Deukalion ja tema naine Pyrrha
pääsesid kreeka müüdi järgi ainsatena Zeusi saadetud
veeuputusest) üleujutusest niivõrd kahjustatud, et see oli
"rõhuva ja koleda õnnetuse all, sest maa puuviljad olid mädanenud
ja kaua aega rikutud olnud, näljahäda valitses, ja õhu
riknemise läbi tühjendasid katk ja taudid asulad ja linnad inimestest,
hävitades need".
Diodoros väidab veel
oma viiendas raamatus, et teatud Atlandi saar avastati mingite foiniikia
meresõitjate poolt, keda Aafrika läänerannikut pidi purjetades
ägedad tuuled üle ookeani ajasid. Nad tõid kaasa sellise
jutustuse saare varadest ja ilust, et türreenid, kes olid saavutanud
võimu mere üle, kavandasid uue maa koloniseerimiseks ekspeditsiooni,
kuid neid takistas kartaagolaste vastuseis. Diodoros ei maini selle saare
nime ja tema jutustus erineb Platoni omast, kuna sellest räägitakse
saarest kui veel olemasolevast. Pausanias (kreeka kirjanik) jutustab, et
kaarialane Euphemus oli talle rääkinud reisist, mille kestel
tuuled olid kandnud ta ulgumerele, "kus inimesed enam ei purjeta, kui ta
jõudis kõrbesaartele, mida asustasid sabadega metsinimesed,
keda meremehed on varemalt kohanud Satyrsi-nimelistel saartel ja Satüriidide
saartel" ja keda mõned peavad ahvideks: Võib-olla oli kogu
see lugu välja mõeldud tõsimeelse rännumehe petmiseks.
*Strabon (sünd. 54 e.m.a.) mainib oma seitsmendas raamatus Theopompusele jaApollodorusele toetudes sama legendi, milles saart kutsuti Meropiseks ja selle rahvast meroopideks. Samuti märgib ta oma seitsmendas raamatus, et Poseidonius (kreeka filosoof, 135-51 e.Kr.) ütleb, et kuna maa oli tõusmisel teadupärast muutunud, ei tohi Platoni jutustust pidada väljamõeldiseks ja selline kontinent nagu Atlantis võib väga hästi olla kunagi olemas olnud ja siis kadunud. See lõik on järgmine:"Posidodonius kirjutab oma teoses õigesti, et maa vahel tõuseb ja teeb läbi langemisprotsessi, muutudes maavärinate ja muude sarnaste jõudude toimel, milliseid ma olen ülalpool kõik üles lugenud. Ja ta teeb hästi, mainides sel kohal Platoni avaldust, et on võimalik, et lugu Atlantisest pole väljamõeldis. Mis puutub Atlantisesse, siis jutustab Platon, et Solon olevat peale egiptuse preestri küsitlemist teatanud, et Atlantis - saar, mis polnud suuruselt mõnest mandrist sugugi väiksem, oli tõepoolest kunagi olemas, kuid kadus siis; ja Poseidonius arvab, et parem on võtta seda küsimust nii, kui öelda Atlantise kohta: "Saare väljamõtleja pani selle ka kaduma, just nagu Poeet tegi ahhaialaste müüriga.""
*Pomponius Mela (sünd. 80) kinnitas oma esimeses raamatus selgesõnaliselt Atlantise saare olemasolu, kuid tema paigutas selle lõunapoolsesse parasvöötmesse.
*Theopompos Chioselt, kreeka ajaloolane neljandast sajandist e.m.a., kelle töödest pole säilinud ainsatki peale nende, mis esinevad Aelianuse, kolmanda sajandi materjalide koguja Varja Historia´s, vihjab Atlantise alade kirjeldusele, nagu see anti saatür Silenose, Dionysose kaaslase poolt Früügia kuningale Midasele, kes võttis ta kinni, kui too oli purjus, ja sai tema huultelt kuulda palju iidseid tarkusi. "Silenos," ütleb Theopompus, "rääkis Midasele teatud saartest, mida nimetatakse Euroopaks, Aasiaks ja Liibüaks, mida ümbritseb ja haarab maailmameri. Sellest maailmast väljaspool on kontinent ehk kuiva maa kogum, mis on suuruselt lõpmatu ja mõõtmatu, see toidab ning säilitab oma haljendavate aasade ja karjamaade jõul palju suuri ning võimsaid elajaid. Inimesed, kes selles piirkonnas elavad, on enam kui kaks korda tavalise inimese pikkused, ka ei ole nende eluea kestus sama mis meil."
*Jutustuses suurest Saturnia mandrist Plutarchosele omistatud dialoogis "Näost, mis ilmub kuukerale", mis on trükitud koos tema "Moraalidega", öeldakse, et "Ookeani rüpes asub üks saar, Ogygia, umbes viie päeva purjetamistee kaugusel Britanniast läänes, ja enne seda on veel kolm saart võrdsel kaugusel üksteisest ja ka sellest, mis jääb loodesse, kuhu päike suvel loojub. Barbarid usuvad, et ühel nendest hoitakse Saturni Zeusi poolt vangis." Kõrval asuvat merd tunti kui Saturnia merd, ja manner, mis seda suurt merd ringikujuliselt ümbritses, oli Ogygiast umbes viie tuhande staadioni (u.1000 km kaugusel, sest 1staadion=160-210 m) kaugusel, kuid teistest saartest mitte nii kaugel. Sellel mandril asuv Kaspia mere suurune org oli asustatud kreeklastega, kes kord kolmekümne aasta jooksul saatsid teatud hulga inimesi endi seast vangistatud Saturni teenima. Üks neist külastas suurt saart, nagu nad Euroopat nimetasid, ja temalt sai jutustaja teada palju kummalisi asju, eriti hinge surmajärgse oleku kohta.
*Proklos teatab, et kirjanik Marcellus, kellest midagi muud teada ei ole, räägib oma "Etioopia ajaloos" kümnest saarest, mis asuvad Atlandi ookeanis Euroopa lähedal. Ta ütleb, et nende saarte elanike seas on säilinud mälestus palju suuremast saarest Atlandil, Atlantisest, mis oli kaua aega selle ookeani teisi saari oma ülemvõimu all hoidnud. Nendest saartest oli seitse tema sõnul pühendatud Proserpinale (Rooma mütoloogia manalajumalanna), ülejäänud kolmest oli üks pühendatud Plutosele, teine Ammonile ja kolmas, tuhat staadionit pikk (u. 200 km), Poseidonile.
* Arnobius, ristiusu apologeet
Siccast, Aafrikast, kelle tegevusaeg langeb neljandasse sajandisse m.a.j.,
ütleb oma esimeses raamatus: "...otsige
läbi ajaloo ülestähendused, mis on kirja pandud erinevates
keeltes, ja te leiate, et kõiki maid on laastatud ja nende elanikke
riisutud. Kõiki viljaliike on võtnud ja neelanud rändrohutirtsud
ja hiired; vaadake läbi omaenda ajalooraamatud ja te saate teada,
kui tihti külastasid need nuhtlused endisi aegu ja kui tihti lõppes
see viletsuse ja vaesusega. Võimsatest maavärinatest raputatud
suured linnad varisevad põrmuks. Mis! Kas möödunud ajad
ei tunnista, et olid linnad, mille neelasid koos nende elanikega hiigelsuured
maalõhed? Või kas nad nautisid selliste hädadeta elu?
Millal hävitati
inimsugu üleujutuste läbi? Kas ei olnud see enne meid? Millal
süüdati maailm, nii et sellest jäid järele vaid söed
ja tuhk? Kas ei olnud see enne meid? Millal kisti suurimad linnad merevoogudesse?
Kas ei olnud see enne meid? Millal olid metselajatega peetud sõjad
ja lõvidega võideldud lahingud? Kas ei olnud see enne meid?
Millal tõid mürgised maod tervetele kogukondadele hävingut?
Kas polnud see enne meid? Niisiis, olgu te kui tahes harjunud panema meie
süüks sagedaste sõdade põhjustamist, linnade laastamist,
germaanlaste ja sküütide sissetungi, lubage mul teie loal öelda
- oma innukuses meid (kristlasi) laimates ei mõista te öeldu
tegelikku olemust.
Kas meie põhjustasime
selle, et kümme tuhat aastat tagasi, nagu Platon räägib,
tungis määratu arv mehi välja Neptunuse Atlantiseks kutsutud
saarelt ja hävitas täielikult arvutul hulgal hõime?"
Ainus Poseidoni poja nimi, mis õnnekombel on meieni jõudnud oma atlantisekeelsel kujul, on Gadir, "kelle osaks oli saare äärmine ala Heraklese sammaste lähedal, mis on sellest ajast kandnud Gadirici nime." See vastab Cadizi vanale nimele Hispaanias, mis omakorda eeldab Hispaania ja Atlantise rannikute lähedust.
Väidet
"seniajani on ookean läbipääsmatu ja -uurimatu, kuna see
on blokeeritud väga madalatest leetseljakutest, mille saar põhja
vajudes tekitas," on paljude antiikaja kirjanike poolt ohtralt proovile
pandud. Scylax Caryandast, kes kirjutas oma teosed enne Aleksander Suurt
ja oli ligikaudu Platoni kaasaegne, väidab oma "Periploses",
et Cerne, saar Aafrika Atlandi-poolse ranniku ääres, "on kaheteistkümne
päeva purjetamistee kaugusel Heraklese sammastest, kus ümbrus
ei ole laevatatav madalike, muda ja mererohu pärast... Mererohi on
palmijämedune ja otsast nii terav, et torkab".
Kui Himilco lahkus Hannost (Himilco ja Hanno - Kartaago meresõitjad)
umbes 500 aasta (e.m.a.) paiku reisi käigus
järgneb...