Дмитрий Платонов
|
|
ЛИЧНЫЕ ДАННЫЕ |
|
| Год рождения: | 1977 |
| Контактный адрес: | Rävala pst 3 / Kuke tn 2, 10143 Tallinn, Estonia (Бизнес-центр Radisson BLU, нотариальное бюро на 5 этаже) |
| Телефон (моб.): | +372 51 49939 |
| E-mail: | dmitri.platonov@gmail.com |
ОБРАЗОВАНИЕ |
|
| 09.2007 – 06.2011 | Таллинский технический университет (Эстония) бакалавр технических наук (логистика) |
| 09.2002 – 02.2003 |
Фленсбургский политехнический институт (Германия) технический перевод |
| 09.2001 – 08.2002 | Тартуский университет (Эстония) магистр письменного перевода, диплом с отличием |
| 08.1995 – 06.2001 | Тартуский университет (Эстония) бакалавр (немецкий язык и литература) |
| 10.1998 – 02.1999 |
Гейдельбергский университет (Германия) Институт устного и письменного перевода (стипендия DAAD) |
| 08.1997 – 09.1997 | Дуйсбургский университет (Германия) летний университет (стипендия DAAD) |
| 1993 – 1995 | Ахтмеская гимназия г. Кохтла-Ярве (Эстония) с золотой медалью |
КУРСЫ |
|
| 03.2006 – 05.2006 | Курсы гидов. Организатор: АО Via Hansa Eesti. Рабочие языки: русский и немецкий. |
| 22.08. – 24.08.2003 | Семинар «Экономика и мораль», г. Гослар (Германия). Организатор: InWEnt gGmbH. |
| 25.04. – 27.04.2003 | Семинар «Регион Балтийского моря в процессе изменения», г. Шверин (Германия). Организатор: InWEnt gGmbH. |
ОПЫТ РАБОТЫ |
|
| 2005 – … | присяжный переводчик (эстонско-немецкий) |
| 2003 – … | свободный переводчик, ПБОЮЛ (эст. 'FIE') |
| 2005 – 2006 | Бюро переводов «Луиза» (Таллин), переводчик (русский, немецкий, эстонский, английский) |
| 11.2005 | Тартуский университет, преподаватель (курсы по Традосу для магистрантов) |
| 05.2005 | Тартуский университет, преподаватель (курсы по Традосу для магистрантов) |
| 02.2005 – 11.2005 | Бюро переводов «Аватар» (Тарту), переводчик и менеджер проектов |
| 02.2004 – 05.2004 | Тартуский университет, преподаватель (семинар по письменному переводу) |
| 2003 – 2004 | Ахтмеская гимназия г. Кохтла-Ярве (Эстония), руководитель проектов |
| 06.2003 – 08.2003 | Wirtschaftsakademie Schleswig-Holstein (Академия экономики земли Шлезвиг-Гольштейн) (Киль, Германия), переводчик-практикант |
| 03.2003 – 05.2003 | Lionbridge Technologies Deutschland GmbH (Рендсбург, Германия), переводчик-практикант |
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ |
|
| Владение языками: | Русский — родной Эстонский — на очень высоком уровне Немецкий — на очень высоком уровне Английский — на высоком уровне |
| Компьютерная грамотность: | Windows 3.11/95/98/2000/Me/NT/XP/Vista/7, Mac OS X, UNIX, MS-DOS; MS Office (Word, Access, Excel, Outlook, FrontPage, PowerPoint); CorelDRAW, Corel PHOTO-PAINT, Paint Shop Pro, Adobe Photoshop, Adobe InDesign; AutoCAD; Macromedia Dreamweaver; TRADOS, MultiTerm, SDLX Lite; HTML, CSS, VBA для Excel. |