Aleksandr surkov
|
objective |
||
|
|
I am looking for a home job as freelancer. I have experience in the
following areas: translation of technical text, CAD drafting (2D
and 3D). |
|
|
Experience |
||
|
|
1983-2005 |
|
|
|
I worked as an engineer on ships of various types. My last position is the chief engineer of the tanker-barge. |
|
|
|
Translation Experience Last five years I constantly was engaged
in translation of technical texts from English into Russian (native). Areas of expertise: automotive,
electronics (industrial and domestic devices: circuits, assembly procedures),
AV equipment (domestic), computing, software (manuals, help files, Web
contents), metallurgy (casting machines, installations at metallurgical
works, applied standards), oil & gas (offshore drilling), printing
facilities, various machinery, maritime industry (construction, building, operation, repair, sea
conventions, etc.) CAT Tools: TRADOS 6.5 LSP, MultiTerm
iX, TRADOS MultiTerm 5.5, DejaVu, Transit 3.0 Satellite PE, SLDX Light.
CAD drafting Experience I have wealthy experience and
knowledge in working with the following applications (PART, ASSEMBLY and DRAWING modules): Pro/ENGINEER
(advanced user), SolidWorks, CATIA v.5, Unigraphics, AutoCAD (advanced user),
Autodesk MDT.
Software / hardware Windows XP, Office XP, ORFO Speller, Adobe Acrobat 6.0
Professional, ABBYY FineReader 7.0 Professional Edition, ABBYY PDF
Transformer 1.0, Symantec AntiVirus Client, etc. Intel Pentium 4 - 2400/512MB RAM/120GB HDD/DVD-RW/10/100mbs LAN,
printer, scanner. |
|
|
Education |
||
|
|
1983 Estonian Maritime Academy Operation of ship's power
plants. |
|
|
Interests |
||
|
|
Swimming, running, gardening, carpentry, computers. |
|
|
Tips |
||
|
|
About 90%
documents of my site (http://www.hot.ee/su/)
is my translations. All this documents is non commercial projects. Samples of texts
translated for test purposes of various agencies. |
|
|
e-mail su@hot.ee |
|
• |